1
|
Our company offers lots of fringe benefits. |
我們公司提供很多額外福利 |
26 |
affiliated organizations |
附屬機關 |
2
|
meal coupons |
餐券 |
27 |
bargain-basement
|
廉價劣質品 |
3
|
They’re all valid during working hours. |
全都是上班時間有效。 |
28 |
bright spark |
活潑聰明,腦筋動的快的人 |
4
|
in the middle of the night |
在半夜 |
29 |
draw a parallel line between A and B
|
在 A及B間做比較 |
5
|
/ They lock horns on variety of labor issues. |
他們因多項勞工議題爭吵,爭執 |
30 |
He immersed himself in the diverse cultural influences. |
他將自己沉浸在多元文化的洗禮中。 |
6
|
I have no voice in that matter. |
我對這件事沒什麼看法/意見 |
31 |
the comparison group |
對照組 |
7
|
appear in court |
出庭 |
32 |
kick the habit |
戒除 (菸,毒) |
8
|
to have public transportation system back in action |
運輸系統恢復正常 |
33 |
You’ve got to take the good with the bad. |
有得必有失嘛。 |
9
|
a soft coup |
柔性政變 |
34 |
downsize its staff |
精簡員工 |
10
|
plaintiff, defendant |
原告 被告 |
35 |
have a lot of work experience |
工作經驗 豐富 |
11
|
carry a half-page written apology on the front page |
在頭版刊登半版道歉啟示
|
36 |
initiative |
進取心 |
12
|
freedom of speech |
言論自由 |
37 |
by word of mouth |
口耳相傳 |
13
|
designate a proxy to apply |
指定代理人申辦 |
38 |
put in a good word for someone |
替某人美言,說好話
|
14
|
will jointly hold a news conference |
聯合招開記者會 |
39 |
at any rate = in any case = anyhow = anyway = whatever happens |
無論如何 |
15
|
the household registration office |
戶政事務所 |
40 |
Bob, you call on line one. |
Bob, 你的一線電話 |
16
|
renew new ID cards |
換發身分證 |
41 |
/ do / go on / run (some) errands |
辦事 |
17
|
pacify |
安撫 |
42 |
excessive drinking |
酗酒 |
18
|
to establish a special squad |
成立專案小組 |
43 |
self-awareness |
自知之明 |
19
|
make history |
名垂青史創造歷史 |
44 |
punctuality |
準時 |
20
|
contender = opponent = antagonist = rival = enemy |
競爭者, 敵手 |
45 |
It is all part of the fun. |
那是樂趣之所在。 |
21
|
/ was picked over three other contenders |
從…脫穎 而出 |
46 |
firework(s) |
煙火 |
22
|
king crab |
帝王蟹 |
47 |
rice field |
稻田 |
23
|
galaxy |
銀河 |
48 |
cause a lot of deaths and injuries |
造成很多 死傷 |
24
|
dynamic |
活躍的 |
49 |
He is big-boned. |
他的骨架蠻大的。 |
25
|
filial |
孝順的 |
50 |
Who says I don’t like them? |
誰說我不喜歡的? |
51
|
I demand a refund. |
我要求 退錢。 |
76 |
disappear in the skyline |
消失在天際 |
52
|
Why can’t I have all the money refunded? |
為什麼不能退回全部? |
77 |
it’s against nature |
那是違反自然的 |
53
|
The milk has gone bad. |
這牛奶壞了。 |
78 |
murderer. |
謀殺犯, 兇手 |
54
|
reveal the answer |
公布答案 |
79 |
make a terrible blunder |
搞了烏龍事件 |
55
|
out of pity, she… |
出於憐憫 |
80 |
shoot at the wrong goal |
射錯球門 |
56
|
I can only refund half of the money. |
我只能退一半的錢 |
81 |
he stepped out of the shadow of his criminal record and start a new life |
他走出前科陰影, 並開始新生活 |
57
|
sponsor a concert |
發起演唱會 |
82 |
She made a name for herself in Hollywood. |
她在好萊塢闖出名號 |
58 |
be prepared for the worst |
為最壞情況做好準備 |
83 |
make a name for herself internationally |
揚名國際 |
59 |
a fire insurance policy
policyholder |
火險保單
被保險人,投保人 |
84 |
out of the passion for art |
出於對藝術的熱愛 |
60 |
attract food lovers |
吸引饕客 前來 |
85 |
STD = sexually transmitted disease |
性病 |
61 |
drop my cell phone in a taxi |
手機掉在計程車上 |
86 |
I don’t know how to swim. |
我不會游泳。 |
62 |
the head of… |
…的首腦 |
87 |
But it’s not going to happen. |
不過那是不可能的。 |
63 |
Don’t forget to get a receipt when you send the payment. |
付款時別忘了收據 |
88 |
I think I’ll just accept who I am. |
我想還是接受我現在的樣子。 |
64 |
grocery bags |
購物袋 |
89 |
leave a bad taste in one’s mouth |
留下壞印象 |
65 |
Did you ever think of working somewhere else? |
妳想過換工作嗎? |
90 |
It’s a piece of junk. |
它是不中用的廢物 |
66 |
= It’s two sides of the same coin. |
凡事有利有弊。 |
91 |
get laid off |
被解僱 |
67 |
Could you break a 20 for me? |
可以換二十元的零錢嗎? |
92 |
Could I have two fives and the rest in ones? |
我能換兩個五元,其他的換成一元的嗎? |
68 |
get some change |
換零錢 |
93 |
He is trying refill his drink |
他想續杯。 |
69 |
immunization shot |
預防針 |
94 |
instant messaging
|
即時通 |
70 |
Guinness World Record
|
金氏世界 紀錄 |
95 |
on-the-job training |
在職訓練 |
71 |
selling point
|
賣點 |
96 |
counterfeits |
仿冒品 |
72 |
hysterical |
歇斯底里的 |
97 |
pirated goods |
盜版貨 |
73 |
best-selling |
暢銷的 |
98 |
trademark smile |
招牌笑容 |
74 |
Russian roulette |
俄羅斯輪盤
|
99 |
online auction business |
網拍生意 |
75 |
medicine man
|
巫醫/師 |
00 |
pointed shoes |
尖頭鞋 |