不論今天心情如何,別忘了明天永遠是一個新的開始,加油囉!

 

人們習以為常的人、事、物,往往也是最容易被忽略的。

隨著國際化的腳步,期許能與國際接軌的台北市,在一些公共設施方面,的確是有用心經營,尤其是早已成為大台北地區交通樞紐的捷運站更是如此。

對許多人來說,搭捷運來來往往,它只不過是個中途站,可能因此都不會刻意去觀察周邊的相關設施,不論是它的擺設、功能,甚至是用語皆是如此。

可能是我太閒了吧,前幾天有機會搭捷運,就稍微放慢腳步 (倒也不像 slow motion 那麼慢啦,那也太誇張了),邊走邊看,花一點時間把一些英語詞彙記錄下來。我發現,裡頭的英文用法還真多耶。

當然,學英文不可能只靠這樣就功力大增,但是生活中的英語隨處可見,這樣的學習素材不用花太多心思,又能有轉換學習心情的效果,不是很棒嗎?

 

 

 

 

 CIMG3779.JPG CIMG3780.JPG  CIMG3782.JPG   

extinguish」是動詞「撲滅」,加上「- er」就變名詞,「滅火器」就是「fire extinguisher」。

 

 

CIMG3786.JPG 

the Zodiac」是指「黃道帶」(請見相關解釋 http://english.bhes.tpc.edu.tw/report/the_zodiac_between_chinese_and_the_west.asp),

之前有一部電影的英文名稱也是用這個,我覺得滿好看的,中文翻作「索命黃道帶」。

(請見 http://blog.nownews.com/firewalker/textview.php?file=0000067922)

 

 

 

CIMG3787.JPG 

沒時間的話,十二個星座不用每個都記,但就算再沒時間,總要對得起自己的星座吧,所以記一下囉!這也是一個聊天的話題啊,你說是吧!

 

 

 

CIMG3788.JPG CIMG3789.JPG CIMG3790.JPG

拍這個真的需要一點勇氣,因為路過的人都用不同眼光看我,加上要找個好的角度又要多花個幾秒的時間,看的眼神也愈來愈奇怪!給我小小鼓勵一下吧!^_^

 

 

 

CIMG3791.JPG 

 

看到這個我真的一肚子火,因為我想起了幾年前「年少無知」的遭遇。

 

我有一次到淡水參加活動,回程途中想說肚子餓,到附近的超商買個包子解饞。我一路咬到捷運月台。眼看門快關了,就順勢走進車廂,這時嘴巴還在動。不一會兒,有個警察走過來,示意要我看旁邊的告示牌,我回頭一看「禁止飲食」,重點是旁邊的數字,我嚇了一跳,趕緊裝傻,差一點「大人啊,冤枉啊,小男子不是故意的啊,賣安呢啦!」就要脫口而出了。結果是,我吃了一顆比鼎泰豐還貴的包子,而且是 - - -     (這個時候還會有心情吃嗎?)

 

結論:這種包子因對你的荷包「殺很大」,所以還是少碰為妙!

 

 

CIMG3792.JPG    

betel nut」是「檳榔」,「檳榔西施」可以說「 betel nut beauty」。

fine」是「罰款」,可以當作動詞及名詞。(我不太喜歡這個字,提到這個字我會很敏感)

 

 

 CIMG3797.JPG CIMG3798.JPG CIMG3799.JPG CIMG3800.JPG   CIMG3803.JPG

thoroughfare」有「大道」、「通行 (區)」的意思。

loiter」是指「閒逛」、「遊蕩」。

 

 

CIMG3730.JPG 

CIMG3343.JPG CIMG3344.JPG CIMG3345.JPG CIMG3347.JPG CIMG3348.JPG     CIMG3354.JPG 

yield」是「讓出」的意思。

infirm」則指「體弱的,(因年邁而) 衰弱的」。

 

 

 

CIMG3731.JPG  

etiquette」是「禮儀」、「禮節」。

text message」是「簡訊」。另外「語音留言」是「voicemail」。

 

 

 

CIMG3747.JPGCIMG3742.JPG    

 

CIMG3350.JPG

litter」是動詞「亂扔廢棄物」的意思。

household」是「家庭的」。它也有「為人所熟知的」這個意思,所以「household name」是「家喻戶曉的人 (事、物)」。

 

 

 

CIMG3751.JPG   CIMG3752.JPG  CIMG3754.JPG CIMG3755.JPG CIMG3756.JPG

ATM」就是「automated teller (出納員) machine」(自動櫃員機)。

 

 

 

CIMG3757.JPG

 

 

註:因為格式的關係,我一直修改,但始終有問題出現,看了不滿意就一直改、一直改、一直改!就在快完成的時候,網頁竟然給我當掉!!!!!!!!!!!!!!這篇文章竟花了我二個半小時!%&$^#&@*^&@  各位看倌,請珍惜這得來不易的內容啊!我的心靈嚴重受創,留個言安慰一下吧。

 

newsjkevin 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(11) 人氣()


留言列表 (11)

發表留言
  • KRISTA
  • 小雲老師,
    可否在部落格上整理個以『商標名/人名』來命名的單子,
    EX:Band-aid, Ferris wheel, Q-tip, Velcro....etc
    I am interested in studying this kind of vocabulary.
    Thank you in advance.
  • 悄悄話
  • 英文家教
  • 英文家教

    喝喝 嗯嗯這些英文有時候念起來會怪怪的 很像都是直接中文下去翻譯的
  • T
  • 哈~本來應該要留言安慰一下的,可是...我對殺很大的包子事件太有興趣了;老師星期六上寫作課的時候,可以交代一下嘜~
  • 我記得的話一定會的。不過有時候上課以內容為主,忘記的話別介意喔。

    newsjkevin 於 2009/04/22 00:17 回覆

  • 悄悄話
  • Andy
  • 哇!!太強了~所的捷運中的指示一個都沒漏!!
    謝謝老師提供生活中學英語的好方法!
  • 我只是想分享,也希望大家將這份心意和別人分享。

    newsjkevin 於 2009/04/22 00:16 回覆

  • 清醒的腦袋瓜
  • 老師, 您辛苦了!我會好好珍惜這得來不易的資訊呀!
  • 太感謝了!老師給你加油喔!

    newsjkevin 於 2009/04/22 00:15 回覆

  • Jessieness
  • 在日常生活中學英文,很棒呢!
  • 對啊,生活中的細節值得用心觀察。這樣生活會更有趣 ,不是嗎?
    有空多來逛逛啊。

    newsjkevin 於 2009/05/11 12:38 回覆

  • Kelly
  • 一直修改鐵定很辛苦...除了趕快留言希望幫你打氣外,也謝謝你提供那麼豐富的內容.阿哩阿多!!
  • 對啊,當時快氣死了。過了就算了…… ^_^。謝謝妳喔。

    newsjkevin 於 2009/05/11 12:37 回覆

  • David
  • Kevin
    你真的很用心在經營這個學英文的園地
    在這提供心靈與知識之交流
    提供一個讓自己上進的動力
    謝謝

    順心 加油!!
  • 感謝您,也祝您天天都開心!

    newsjkevin 於 2009/05/26 10:23 回覆

  • irene
  • 讚啦~

    wow...好用心..感謝分享唷..^^
  • 有什麼想法,也歡迎分享!

    newsjkevin 於 2009/06/28 23:31 回覆